A Voice from the Eastern Door
Are You Ready for Christmas - 2
41. Onen'tó:kon kenh senonotsherá:iens? Have you put the presents under the tree?
42. Hén, onen'tó:kon wa'kenonotsherá:ien. Yes, I did put the presents under the tree.
43. Í:iah, í:iah árok onen'tó:kon tewakenonotsherá:ien. No, I have not put them under the tree.
44. Entá:on'k enkenonotsherahséhte tsi niió:re ne ahsonthèn:ne ne Rotón:ni nikahá:wi. Tóhsa enhonhtkáhtho ne kheio'okòn:'a. I have to hide the presents until Christmas eve so my children will not see them.
45. Wahsaterohrókhe kenh ne Rotón:ni nikahá:wi oká:ra tká:ra'as? Are you going to watch Christmas shows on TV?
46. Hén, wa'katerohrókhe ne tká:ra'as. Yes I am going to watch shows on TV
47. Wakon'wéskwani akaterò:roke "Watonhnhetsherí:io" I enjoy watching "It's a wonderful life"
48. Kheio'okòn:'a ronnon'wéskwani ahonterò:roke "Saró Athéhsa Rotón:ni Nikahá:wi" My children like to watch "A Charlie Brown Christmas"
49. Í:iah, í:iah tekaterò:roks ne tká:ra'as I don't watch TV
50. Satenà:taronte kenh ne teiona'taratsikhè:tare? Have you baked cookies?
51. Hén, wa'katena'tarón:ten ne teiona'taratsikhè:tare kwashón:te Yes, I did bake cookies last night.
52. Í:iah, í:iah á:rok tewakatenà:taronte. No, I haven't baked cookies yet.
53. Satenà:taronte kenh ne tewá:ia? Have you made fruit pies?
54. Hén, wakatenà:taronte ne áhsen nikana'tará:ke ne tewá:ia Yes, I have made 3 fruit pies.
55. Í:iah, í:iah tewakatenà:taronte ne tewá:ia. No, I have not made pies
56. Í:iah, í:iah tewaké:ka'as ne tewá:ia. No, I don't like pie.
57. Oh nihsakiéhrha tsi satateweiennénta'as ne Rotón:ni Nikahá:wi? What are you doing to get ready for Christmas?
58. Tenkatohtáhrho ne akenónhsa. I will clean my house
59. Í:iah thé:nen tekakierà:ne. I am not going to do anything.
60. Wa'kenatà:re ne kheièn:'a. I am going to visit my daughter
61. Wahsaterennaiénhne kenh ne ahsonthèn:ne nikahá:wi? Are you going to midnight mass?
62. Hén, wa'katerennaiénhne ne ahsonthèn:ne nikahá:wi. Yes, I am going to midnight mass.
63. Í:iah, í:iah tha'katerennaiénhne ne ahsonthèn:ne nikahá:wi. Sótsi iothó:re. No, I am not going to midnight mass. It is too cold.
64. Rotón:ni nikahá:wi ohrhon'kè:ne enkaterennaiénhna.I will go to church on Christmas morning.
65. Sekhwahrà:ne kenh? Are you going to have a dinner?
66. Hén, iakwakhwahrà:ne Yes, we are going to have a dinner.
67. Í:iah tekekhwahrà:ne. I am not going to have a dinner.
68. Oh nahó:ten serihtà:ne? What are you going to cook?
69. Énkerihte ne skawiró:wane I will cook turkey.
70. Séka'as kenh ne kwes kwes o'wà:ron? Do you like ham?
71. Hén, wakéka'as ne kwes kwes o'wà:ron. Yes, I like ham.
72. Í:iah, í:iah tewaké:ka'as ne kwes kwes o'wà:ron. Sótsi teiohiò:tsís. No, I do not like ham. It is too salty.
73. Sahtenkiónhe kenh kí:ken Rotón:ni nikahá:wi? Are you going away this Christmas?
74. Hén, wakahtenkión:he. Yes, I am going away
75. Í:iah tekahtenkiónhe. I am not going away.
76. Enki'terón:take I will stay home.
77. Kátke enhontoríshen tsi ronteweiénstha? When will the students have time off school?
78. Tsiothóhrha tewáhsen áhsen enhontoríshen They will take a break on December 23
79. Kheio'okòn:'a í:iah, í:iah tehontorishénhe. Not my children, they are not going to take a break.
80. Ronteweienstà:ne, akohsera'kéhkha aó:wen tsi ionteweienhstahkwa'kowáhne. They are going to take winter classes at the college.
Reader Comments(0)